3びきのヤギのブルーセプールで大騒ぎを卒業生が翻訳しました
2019.11.1
学校より
「3びきのヤギのブルーセ プールでおおさわぎ」が三元社から出版されました。著者はビョーン・F・ロールヴィークさん。イラストはグリー・モールスンさん。2人はノルウェー出身で、2010年にノルウェー文化省の絵本賞を受賞しました。「3びきのヤギのブルーセ」シリーズはベストセラーとなり、世界中で刊行されています。ブルーセの話は古いノルウェー民話の現代版で、舞台をプールランドに移し、登場人物たちはとてもカラフルで魅力的に描かれています。
今回、日本語版の翻訳を担当したのはノルウェー語翻訳者の佐脇千晴さん。ノルウェー語を生き生きとした日本語に翻訳し、登場人物たちに命を吹き込んでいます。佐脇さんは本校の卒業生で、静岡県立大学国際関係学部を卒業後、中学校教諭を経てノルウェー国立オスロ大学に留学。現地でノルウェー人男性とご結婚され、現在ノルウェーで生活しています。
皆さんもこの本を手に取って、声に出して読み、絵について話し、楽しんでください。